![]() |
مشكورين لمشاركتكم وتعليقاتكم :) احمد الحربي :31::20: شكرا عالصور ... عنقريب... تقول مشعوذين |
حلو الطريق المفلق |
موضوع في غاية الجمال والفكاهه وأضحكني جدا ربي يسعدك وياريت لو تدليني على حقنة الترجمه اللي مآخذاها من صغرك هذه لأني بعاني مع اللغه أحيانا وحينما أترجم من جوجل أضطر أترجمها كلمات لا جمل حتى لا أتودر معاه ، - waffles أيه جابها لهراء هههه ده لو عربي مار بالقسم لن يشتري لأنه سيهين نفسه هههه هي تمشي كثرة الكلام أو الرغي لكن هراء دي جديده دي هههه - بشرب مثلك بحلول خمصه بس أنتي متأكده أنه بالخمصه لأحسن يضحكوا عليا وملقاش خمصه هههه - كوفي يوم ← الترجمه عايزه ترجمه هههههه - نسينا الحب خلاص أنا بسمع الكلام :1: - هي جات على خطأ ترجمة الحمام !!! ده الإعلان به كوارث :19: - دجاج بقري هههههههههههههههههههه - كويس أنه صنع في ديك رومي أحسن من الديك البلدي ليفضل يصيح لهم كل يوم عالفجر :) - أنا أفتخر بالعاميه أفتخر فزي بعض بس حرف التاء سقط ← يمكن يكون ألدغ ههههههه - يشعر القماش في ظهري ورجلي كمان ههههههه - بحب سمك الفيل بس بشرط تكون زلومته معه ههههه تسلم إيدك بس معذورين مش لاقيين مترجمين لو يعرفوكي مكانش ده بقى حالهم - |
ههههههه يضحكون اللي يترجمون وهم مو فاهمين شي شوفي دايما يقاس الايسكريم "بكرة" واحدة او "كرتان" وجذيه طيب شوفي الترجمة http://uploads.tapatalk-cdn.com/2016...07cbdd6b8f.jpg http://uploads.tapatalk-cdn.com/2016...1b0ff1cfb3.jpg وبناءً على تلبك شاركنا بالموضوع Umhusoon ارسلت بواسطة Tapatalk |
نورت المطرح يا ابو حميد .. والله انا بشوف -والله أعلم- ان اللغات موهبة متلها متل موهبة الرسم والخط والصوت الجميل والحفظ وغيرها .. ممكن تنميها بالتدريب المستمر والممارسة والدراسة بس أحياناً كل هالأمور ما بتنفع اذا الموهبة مش موجودة .. يمكن كلامي غلط .. بس الأكيد انه ما فيش حقنة .. تدرب وحاول واسمع انجليزي كتيير .. أم حسين شكرا لتلبية التلب .. التلب القادم هو 3 بولات ايسكريم لو سمحتي .. في ناس بيقولوا بولة عن الوعاء bowl .. :16: |
ههههه بس احنا عندنا البولة شيء مقرف بيخلينا ما "نتلب" منه خخخخخ |
عندنا في المنتدى أخطاء املائية كثيرة وخاصه في التاء المفتوحة والتاء المربوطة وبين ظ وض يبي لنا نعمل حصص املاء :9: |
هههههه مؤرف Sent from my SM-G900H using Tapatalk |
تصيد الاخطار الطريفة والمضحكة |
و انا ارتشف كوباً من الشاي و أشاهد فيلماً وسط جو من الهدوء مرت هذي الكلمة امامي " البراجم " عدلت جلستي و استرجعت المشهد واحد حط يده في يد الثاني و قال له knuckles زي كذا :59: بالمنطق معقولة يقول له البراجم و ايه معناها وجدت البراجم تعني المفاصل و موجودة في ترجمة قوقل للكلمة الترجمة الحرفية مصيبة و تعطي معنى مختلف تماماً |
الساعة الآن 04:18 PM |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO