X سُعداء بتواجدكم بيننا ونتمنى لكم قضاء وقت ممتع ، نأمل منكم زيارة صفحة شروط الإستخدام ، تفضلوا مشكورين بالتسجيل*** اضغط هنا *** لإثراء الجميع بخبراتكم السياحية
Loading...



عدد المعجبين8الاعجاب
إضافة رد
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 27-12-2014, 09:42 PM   #31

مسافر متألق

الصورة الرمزية الطائرالجريح
 
تاريخ التسجيل :  Dec 2014
رقم العضوية : 663
الجنس : ذكر
المشاركات : 398



افتراضي رد: القاموس الإنقليزي الإندونيسي المفصل



أحييكم في حلقة جديدة من حلقات القاموس الثلاثي المفصل , و هي عن الطقس و الأجواء ,
رغم أن بعض الكلمات مرت معنا في حلقة الطبيعة , لكنها هنا من أجل موضوع خاص ..

الأحوال الجوية و الطقس
the weather
cuaca
تشواتشا



ريح ............ angin ........................... wind ... آنقين
عاصف , به ريح ... berangin ............ windy ... برآنقين
عاصفة ........ angin topan ............ storm ... آنقين توبان
عاصفة ........ angin ribut .............. storm ... آنقين ريبوت
هادئ .......... tenang ...................... calm ..... تنانق
ضباب ......... kabut ........................... fog .... كابوت
ضبابي غائم ... berkabut ................ foggy ... بركابوت
غيوم .......... awan ...................... clouds ...... آوان
غائم ........... berawan ................. cloudy .... برأوان
مطر ............ hujan .......................... rain .... هوجان
قوس المطر .... pelangi .............. rainbow .... بلانغي
ثلج ............. salju ......................... snow .... سالجو
مثلج .......... turun salju ............. snowy ... تورون سالجو
مغطى بالثلج .... berlapis salju ......... icy ... برلابيس سالجو
بارد .............. dingin ...................... cold .... دينغين
حار .............. panas ........................ hot ..... باناس
دافئ .......... hangat .................... warm ..... هانغات
مظلم .......... gealp ....................... dark ...... قلاب
رطب ......... lembab .................... damp ..... لمباب
رطوبة ...... kelembaban ......... humidity ... كلمبابان
ندى ............ embun ..................... dew ..... إمبون
غبار ............. debu ........................ dust ...... ديبو
مغبر , به غبار ... berdebu .............. dusty .... برديبو
صافي , صحو .... cerah .................. clear .... تشيراه
رعد .......... guntur .................... thunder .... قونتور
برق ........ kilat ....................... lightning ..... كيلات
شمس ........ matahari .................... sun ... ماتاهاري


و الآن إلى هذه الجمل البسيطة المتعلقة , فلعلها تقرب اللغة في هذا الجانب


كيف حالة الجو ( الطقس ) اليوم ؟
how is the weather today
bagaimana ( gimana ) keadaan cuaca hari ini
باقايمانا كيآدآن تشواتشا هاري إني ؟

الطقس جميل
fine weather
cuaca cerah
تشواتشا تشيراه

الطقس حار
it is hot
cuaca panas
تشواتشا باناس

الطقس بارد
it is cold
cuaca dingin
تشواتشا دينغين

سماء ملبدة بالغيوم
the sky is very cloudy
langit berawan
لانغيت برأوان

الجو ملبد بالغيوم , يوم ممطر
it is so cloudy and rainy
langit berawan , hari penghujan
لانغيت برأوان , هاري بنغهوجان

هل تظن أنها ستمطر طول اليوم ؟
do you think it will rain all day
kau kira berhujan terus
كاو كيرا برهوجان تروس ؟

إنها تمطر بغزارة
it is raining heavily
hujan deras
هوجان دراس

إنه يوم مشمس
it is a sunny day
cuaca cerah
تشواتشا تشيراه

انا أحب الربيع
i like the spring
aku suka musim semi
أكو سوكا موسيم سيمي

أصبح الطقس دافئا
the weather became warm
cuaca jadi hangat
تشواتشا جادي هانغات

انظر إلى البرق و الرعد
look at the lightening and the thunder
lihat guntur dan kilat
ليهات قونتور دان كيلات


اكتفي بهذا القدر , و إلى لقاء حلقة اخرى من هذا القاموس
الثلاثي المفصل , متمنيا للجميع النفع و الفائدة ..

 

الطائرالجريح غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 27-12-2014, 09:43 PM   #32

مسافر متألق

الصورة الرمزية الطائرالجريح
 
تاريخ التسجيل :  Dec 2014
رقم العضوية : 663
الجنس : ذكر
المشاركات : 398



افتراضي رد: القاموس الإنقليزي الإندونيسي المفصل



و إليكم هذه الكلمات الطبية مع محاورة مع الطبيب في المستشفى , و قد مر معنا بعض
هذه في الصفحة الأولى , و لكن لارتباطها بهذا الموضوع فإني أعيدها مرة أخرى للفائدة ..

في الـمـســـتــشـفـى
in the hospital
di rumah sakit
دي روماه ساكيت


مستشفى .... rumah sakit ......................... hospital .. روماه ساكيت
الدواء ........ obat ......................................... medicine ..... اوبات
الصيدلية .... apotik - farmasi - toko obat ... pharmacy .. أبوتيك
الصداع ...... pusing - pening ................. headache .. بوسينق , بنينق
الحمى ......... demam ........................................ fever .... دمام
سعال ......... batuk ......................................... cough .... باتوك
بحة أو مرض حلق .. sakit tenggorokan ... throat sore ... ساكيت تنقوروكان
زكام ......... pilek - flu ............................... cold - flu .. بيليك , فلو
عيادة .......... klinik .......................................... clinic .... كلينيك
ممرضة ... perawat - juru rawat ........ nurse - sister ... براوات
مولدة , قابلة .... bidan ............................... midwife ..... بيدان
عملية ........... operasi ............................. operation ... اوبراسي
غرفة عمليات ... ruang operasi ..... operating room ... روانق اوبراسي
صالة الانتظار ... ruang tunggu ......... waiting room .. روانق تونغو
قسم النساء ..... ruang wanita .......... women ward ... روانق وانيتا
مخدر ........... obat bius ...................... anesthetic .. اوبات بيوس
حبوب ........... pil - tablet ............................... pill ... بيل , تابلت
علاج منوم ... obat tidur ................... sleeping pill ... اوبات تيدور
شراب ........... obat minum ............................ up ... اوبات مينوم
مرهم .......... salap ............................... ointment ..... سالاب
ضماد ......... perban - pembalut ......... bandage .. بربان , بمبالوت
دم ............. darah ................................... blood ....... داراه
نقل دم ... transpusi darah .... blood tranfusion .. ترانسبوسي داراه
ضغط عالي ... darah tinggi ....... blood pressure ... داراه تينقي
السكري ....... kencing manis ............. diabetes .. كنشينق مانيس
وصفة ..... resep ............. recipe - prescription ...... ريسب
الصرع ......... penyakit avan ................ epilepsy ... بنياكيت آفان
شلل - مشلول ... lumpuh .................. paralysed .... لومبوه
يصبح مشلول ........................... menjadi lumpuh .. منجادي لومبوه
الصفراء ........ penyakit kuning ......... jaundice .. بنياكيت كونينغ
السرطان ........ kanker ........................... cancer ...... كانكر
سل الرئة ... penyakit paru paru .... tuberculosis ... بنياكيت بارو بارو
القرحة ....... luka koreng - puru ............... ulcer ... لوكا كورنق , بورو
القرحة ....... barah - bisul ......................... ulcer .... باراه , بيسول
الكوليرا ...... kolera ................................ cholera ...... كولرا
الجذام ........ kusta ................................ leprosy ..... كوستا
روماتيزم ..... encok ........................... rheumatic .... إنتشوك
الحكة ........ penyakit gatal gatal ............. itch .. بنياكيت قاتال قاتال
ربو .......... asma ................................. asthma ....... آسما
جرثومة ....... lembaga ............................. germ ..... لمباقا
فتق - فتاق .... burut .............................. hernia .... بوروت
ورم ........... bengkak ......................... swelling .... بينقكاك
دواء غرغرة ..... obat kumur .................... gargle .. اوبات كومور
التهاب اللوز .... radang amandel ......... tonsilitis .. رادنق اماندل
المريض ......... pasien ......................... patient .... باسين
اسهال ........... menceret ................... diarrhea ... منشيريت
مغص ............ mulas ............................. colic .... مولاس
ألم معدة .... sakit magh ......... stomach ache .. ساكيت ماغ
و قد سمعت احدهم ينطقها ساكيت ماه
مرض القلب ... penyakit hati ...... heart illness ... بنياكيت هاتي
أخذ الابرة ... penyuntikan - suntikan ... injection .. بنيونتيكان - سونتيكان
الابرة ............ jarum suntik ............. injektion ... جاروم سونتيك
طبيب الاسنان ... dokter gigi ............... dentist .... دوكتر قيقي
طبيب عيون ..... dokter mata ................ oculst .... دوكتر ماتا
طبيب اخصائي ... dokter spesialis ... specialist .. دوكتر سبسياليس
طبيب اطفال ... dokter anak anak ... pediatrician .. دوكتر اناك اناك
طبيب نفساني ... dokter kejiwaan ... psychiatrist .. دوكتر كجيوآن
طبيب بيطري .... dokter hewan ........ veterinarin ... دوكتر هيوان
وباء ... wabah , penyakit sampar ... epidemic .. وباه , بنياكيت سامبار


و ننتقل الآن الى بعض الجمل التي قد تفيد الذاهبين الى المستشفى

السلام عليكم يا دكتور
assalamu alaikum , hi doctor
assalamu alaikum , salam untuk mu dokter
السلام عليكم يا دكتور

و عليكم السلام ,, ايش فيك ؟؟
?? waalaikum assalam ,, whats there
?? waalaikum assalam ,,, ada apa
و عليكم السلام , آدا أبا ؟

أنا مريض يا دكتور
oh doctor , i am sick
saya sakit dokter
سايا ساكيت دوكتر

كلا , أنت لست مريضا , المسألة بسيطة
no , no , you are not , it is a simple matter
tidak , anda tidak sakit , urusanya mudah
تيدا , أندا تيدا ساكيت , اوروسانيا موداه

ما بك , بم تشعر ؟
what is the matter with you
apa yang anda rasakan
أبا يانق أندا راساكان ؟


أنا أشعر بحرارة
i feel fever
saya merasa panas
سايا مراسا باناس

أنا مصاب بزكام ,,, و صداع ايضا
i catch cold and got headache
saya kena flu ,, juga sakit kepala
سايا كينا فلو , جوقا ساكيت كبالا

أنا أشكو و أشعر بصداع
i got some headache
saya merasa pusing
سايا مراسا بوسينق

و ماذا أيضا ؟
what else
apa lagi
ابا لاقي ؟


و مغص حاد
a sharp colic
mulas yang sangat
مولاس يانق سانقات

طول الوقت
all the time
setiap saat
ستياب سآت

و أرق
insomnia
sukar tidur
أو
menderita insomnia

سوكار تيدور .. مندريتا إنسومنيا

منذ متى ؟؟
?? since when
?? sejak kapan
سجاك كابان ؟

منذ أمس ... من أمس
since yesterday
sejak kemarin
سجاك كمارين

هل تنام جيدا ؟؟
?? do you sleep well
?? apakah kamu tidur nyenyak
أباكه كامو تيدور نينياك ؟

أنا أشكو قلة النوم
i dont sleep well
saya mengeluh kurang tidur
سايا منقلووه كورانق تيدور

ايش تحس كمان .. بماذا تشعر أيضا ؟؟
?? what do you feel also
?? apa yang anda rasakan lagi
أبا يانق أندا راساكان لاقي ؟

ما فيه شهية للأكل
i have no appetite
tidak ada nafsu makan
تيدا آدا نفسو مكان

و أحيانا بعض القئ
and vomiting sometimes
dan kadang kadang muntah
دان كادانق كدانق مونتاه

لا تخف
don’t be afraid
jangan takut
جانقان تاكوت

دعني أفحصك
let me check you
coba saya periksa
تشوبا سايا بريكسا

افتح فمك ,,, هل فيه سعال ,, كحة ؟؟
?? open your mouth ... is there a cough
?? buka mulut anda ... ada batuk
بوكا مولوت أندا ... آدا باتوك ؟؟

هل تدخن ؟؟
?? do you smoke
?? apakah kamu merokok
أبكه كامو مروكو ؟

نعم يا كتور
yes doctor
iya dokter
إيا , دوكتر

اطلع على السرير
lay back on the bed
naik lah keatas tempat tidur itu
ناييكلاه كــ أتاس تمبات تيدور إيتو

ما هو مرضي يا دكتور ؟
what do you think i have doctor
apa penyakit saya dokter
أبا بنياكيت سايا دوكتر ؟

لا عليك .. هذا بسبب تقلبات الجو
it s ok ,, this is because climate changes
tidak apa apa ,, karena pertukaran udara
تيدا أبابا ,, كارنا برتوكاران اودارا

طبعا ,, الجو حار جدا
of course ,, the weather is very hot
memang ,, udara panas amat
ممانق ,, أودارا باناس آمات

ربما تكون دوسنتاريا مزمنة
perhaps it is chronic dysentery
mungkin desentri akuut
ممكن دسنتري آكووت

هذا معقول , معقول جدا
this is probable , very probable
ini mungkin sekali
إني مونكين سكالي

لماذا تقول ذلك ؟
why you saying this
kenapa anda berkata begitu
كنابا أندا بركاتا بقيتو ؟

لانني أصبت بها منذ سنوات
because i had it someyears a go
karena saya telah ditimpanya beberapa tahun yang lalu
كارنا سايا تلاه ديتيمبانيا ببرابا تاهون يانق لالو

و هل عالجتها آنذاك ؟
did you treat it then
apakah waktu itu telah anda obati
أباكه واكتو إيتو تلاه أندا اوباتي ؟

كلا , زالت لوحدها
no , it went by itself
tidak , hilang sendiri
تيدا , هيلانق سنديري

هل يوجد عندكم دواء للاسهال ؟؟
?? do you have medicine for diarhea
?? adakah obat menceret
آداكه أوبات منشريت ؟

و هل عندكم دواء مسكن ؟؟
?? and do you have a tranquilizer medicine
?? dan apakah anda punya obat penenang
دان أباكه اندا بونيا أوبات بنينانق ؟

يجب أن أذهب الى طبيب الأسنان
i have to see the dentist
saya harus pergi ke dokter gigi
سايا هاروس برقي كــ دوكتر قيقي

سوف أقيس حرارتك
i will take your temperature
saya akan ukur panas dalam badan mu
سايا أكان اوكور باناس دلام بادان مو

هل توجد صيدلية قريبة ؟؟
?? is there a pharmacy near
?? apakah ada apotik yang dekat
أباكه آدا أبوتيك يانق ديكات ؟

هل أستطيع أن أشتري دواء دون وصفة طبية ؟؟
?? can i buy a medicine without prescription
?? apakah saya dapat membeli obat tanpa resep dokter
أباكه سايا دبات ممبيلي أوبات تانبا ريسب دوكتر ؟

أنت تحتاج الى ابرة
you need an injection
kamu butuh suntikan
كامو بوتوه سونتيكان

أنا مريض
i am sick
saya sedang sakit
سايا سيدانق ساكيت

أريد دواء للسعال
i want a cough medicine
saya ingin obat batuk
سايا إنقين أوبات باتوك

أعطني مطهرا للجرح
give me an antiseptic
beri saya antiseptis luka
بري سايا انتيسبتيس لوكا

أبلع هذي الحبوب ثلاث مرات كل يوم بعد الأكل
swallow these pills three times every day after eating
telan tablet ini tiga kali setiap hari sesudah makan
تلان تابلت إني تيقا كالي ستياب هاري سسوداه مكان

و هذه الكبسولات مرتين كل يوم قبل الاكل
and these capsules two times everday before eating
dan kapsul ini dua kali sehari sebelum makan
دان كابسول إني دوا كالي سهاري سبلوم مكان

شكرا يا دكتور
thank you doctor
terima kasih dokter
تريما كاسيه دوكتر

عفوا
you welcome
kasih kembali
كاسيه كمبالي


أتمنى لكم الصحة و السلامة ,, و الفائدة فيما مر معنا آنفا ..
و ألتقيكم على خير في موعد آخر ..

 

الطائرالجريح غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 27-12-2014, 09:45 PM   #33

مسافر متألق

الصورة الرمزية الطائرالجريح
 
تاريخ التسجيل :  Dec 2014
رقم العضوية : 663
الجنس : ذكر
المشاركات : 398



افتراضي رد: القاموس الإنقليزي الإندونيسي المفصل



و إليكم هذه الحلقة و التي أرى انها مفيدة جدا للمسافرين جوا ,
و لعل فيها بعض الجمل المفيدة و التي تستخدم في المطار ..

في المطار
in the airport
di bandara
أو
di bandar udara
دي باندارا


السفر بالطائرة
travelling by plane
perjalanan dengan pesawat
برجالانان دنقان بساوات

أين يمكن أن أحجز تذكرة سفر بالطائرة ؟
where can i book air ticket
dimana saya dapat memesan tiket
ديمانا سايا دابات مميسان تيكت ؟

أريد أن أحجز للسفر إلى بالي
i want to make a reservation to bali
saya mau mempersiapkan tempat untuk pergi ke bali
سايا ماو ممبرسيابكان تمبات اونتوك برقي كـ بالي

كيف يمكن الذهاب الى المطار ؟
how can i go to airport
bagaimana dapat pergi ke bandara
باقاي مانا دابات برقي كـ باندارا ؟

هل المطار بعيد عن المدينة ؟
is the airport too far from the town
apakah bandara jauh dari kota
أباكه باندارا جاؤوه داري كوتا ؟

أين مكتب الاستعلامات ؟
where is the information office
dimana tempat informasi
ديمانا تمبات إنفورماسي ؟


ما هي أيام و ساعات إقلاع الطائرات الى بالي ؟
on what days and at what time do the plane to Bali leave
kapan hari dan jam pesawat menuju Bali berangkat
كابان هاري دان جام بساوات منوجو بالي برانكات ؟

ما هو سعر التذكرة بإتجاه واحد ؟
how much does a one way ticket cost
berapa harga tiket untuk satu arah
او
untuk sekali jalan

برابا هارقا تيكت اونتوك ساتو آراه ؟

و سعر تذكرة الذهاب و العودة ؟
and going ticket with a return
dan harga tiket pergi dan pulang
دان هارقا تيكت برقي دان بولانق ؟

ما هو عدد الحقائب المسموح به ؟
how many bags are allowed for one passenger
berapa kopor yang dibolehkan
برابا كوبور يانق دي بوليهكان ؟

في الدرجة السياحية
in the tourist class
di kelas ekonomi
دي كلاس إكونومي

في الدرجة الأولى
in the first class
di kelas satu
دي كلاس ساتو

تذكرتي في الدرجة الاولى
i have a ticket in the first class
saya punya tiket kelas satu
سايا بونيا تيكت كلاس ساتو

كم تاخذون على الكيلوغرام الإضافي ؟
how much do you charge for extra weight
berapa biaya kelebihan setiap kg
برابا بيايا كـ...لبيهان ستياب كجم ؟

في اي مدن تتوقف الطائرة ؟
in what cities does the plane stop
di kota mana pesawat singgah
دي كوتا مانا بساوات سينقاه ؟

متى ستقلع الطائرة ؟
when will the plane take off
kapan pesawat akan terbang
كابان بساوات أكان تربانق ؟

الطائرة متاخرة
the plane is delayed
pesawat terlambat
بيساوات ترلامبات

بعد دقيقتين سنغادر المدرج ( سنحلق )
we will take off in 2 minutes
dua menit lagi kita akan lepas landas
دوا منيت لاقي كيتا أكان لباس لانداس

متى سنصل ؟
when will we arrive
( kapan kita akan sampai ( tiba
كابان كيتا أكان سامبي ( تيبا ) ؟


ما أسرع هذه الطائرة !
how fast this plane is
! alangkah cepat pesawat ini
ألانكاه تشبات بساوات إني !

هذه الطائرة ذات أربعة محركات
this plane has four engines
pesawat ini punya empat mesin
بيساوات إني بونيا امبات مسين

ما هي سرعة الطائرة بالساعة ؟
what is the speed of the plane per hour
berapa kecepatan pesawat per jam
برابا كـتشباتان بساوات بر جام ؟

انظر الى المدن الكبيرة تبدو تحتنا
look at that big cities below
lihatlah ke kota kota besar yang tampak dibawah kita
ليهاتلاه كـكوتا كوتا بيسار يانق تامبا ديباواه كيتا

انظر الى شوارعها و مبانيها
look at the street and buildings
lihatlah jalan jalanya dan gedung gedungnya
ليهاتلاه جالان جالانيا دان قدونق قدونقنيا

مضى على تحليقنا في الجو ربع ساعة
we have been flying for 15 minutes
telah lewat seperempat jam berada di udara
تلاه ليوات سبرمبات جام بيرادا دي اودارا

لقد قطعنا مائتي كيلومتر
we have covered 200 kilometers
kita telah terbang 200 km
كيتا تلاه تيربانق دوا راتوس كيلوميتر

تقريبا
nearly
kira kira
كيرا كيرا

على أي ارتفاع نطير الآن ؟
at what altitude are we flying
berapa ketinggian kita terbang sekarang
برابا كــتينقيان كيتا تربانق سكارانق ؟

كيف الحالة الجوية ؟
how is the weather
( bagaimana keadaan udara ( cuaca
باقاي مانا كـ...آدآن اودارا ( تشواتشا ) ؟

الطقس صحو جميل , انظر الى الغيوم المنقشعة
it is a fine good day , look at the vinishing clouds
cuaca cerah , lihat awan awan yang bergumpal
تشواتشا شيراه , ليهات اوان اوان يانق برقومبال

إننا نقوم برحلة جميلة
we are making a nice journey
kita melakukan perjalanan yang indah
كيتا ملاكوكان برجالانان يانق إنداه

انا أشعر بدوار الجو
i am feeling dizzy
saya merasa mabuk udara
سايا مراسا مابوك اودرا

هذه المرة الأولى التي أطير فيها في الجو
this is the first time i travel in the air
saya pertama kali ini terbang di udara
سايا برتاما كالي إني تيربانق دي اودارا

أريد أن أشرب شاي او قهوة
i want to drink tea or coffee
saya ingin minum segelas teh atau kopi
سايا إينقين مينوم سقلاس ته أو كوبي

من اين انت قادم ؟
where are you from
anda datang dari mana
أندا داتانق داري مانا ؟

لقد تعودت على السفر بالطائرة
for me , it became normally to travel by plane
saya sudah biasa bepergian dengan pesawat
سايا سوداه بياسا بيبرقيان دنغان بيساوات

عجيب .. نحن لا نسمع هدير الطائرة
strange .. we dont hear the noise of the plane
aneh .. kita tidak mendengar suara pesawat
آنيه .. كيتا تيدا مندنقار سوارا بيساوات

ذلك بسبب الجدران الكاتمة للصوت
it is because of the proof walls
itu karena dinding tahan suara
إيتو كارنا ديندينق تاهان سوارا

في اي وقت يتوقع وصولنا الى جهتنا المقصودة ؟
at what time are we expected to reach our destination
kapan kira kira kita tiba di tujuan
كابان كيرا كيرا كيتا تيبا دي توجوان ؟

هل ستصل الطائرة في الوقت المحدد ؟
will the plane arrive on time
apakah pesawat akan tiba tepat pada waktunya
أباكه بساوات أكان تيبا تبات بادا واكتونيا ؟

لا , ستصل الطائرة متأخرة
no , the plane will arrive late
tidak , pesawat akan tiba terlambat
تيدا , بساوات أكان تيبا ترلامبات

لقد هبطت الطائرة
the plane is landing
pesawat sudah turun
pesawat sudah mendarat

بساوات سوداه تورون , سوداه مندارات

هل يفتشون الحقائب في المطار ؟
do they check the luggage in the airport
apakah mereka memeriksa barang barang di bandara
أباكه مريكا مميريكسا بارانق بارانق دي باندارا ؟

حسنا , تستطيع الذهاب الآن
very well , you may go now
baik , anda bisa pergi sekarang
باييك , أندا بيسا برقي سكارانق

أين تريد السكن ؟
where you want to live
dimana kamu mau tinggal
ديمانا كامو ماو تينقال ؟

و أختم بهذه الجمل من داخل الطائرة أرى أنها مفيدة جدا , و لا بد أن تكون داخل هذه
الحلقة , و قد نقشتها لكم من مقاعد احد الطائرات مع بعض الإضافات ..

اربط حزام الأمان عند جلوسك
fasten seat belt while seated
kenakan sabuk pengaman selama anda duduk
كناكان سابوك بنقامان سلاما أندا دودوك

سترة النجاة تحت مقعدك
life vest under your seat
pelampung ada dibawah kursi anda
بلامبونق آدا دي باواه كرسي أندا

لسلامة الرحلة أطفئ اجهزة الجوال من فضلك
for flight safety , please switch off your mobile phones
untuk keselamatan penerbangan , silakan matikan telepon genggam anda
أونتوك كــسلامتان بنربانغان , سيلاكان ماتيكان تيلبون قنقام أندا

و هذه إضافة بسيطة لمن أراد أن يستقبله أحد و يقله من المطار

هل تستطيع أن تأتي و تقلني ؟
can you come and pick me up
bisakah anda datang dan menjemput saya
بيسا كاه أندا داتانغ دان منجيمبوت سايا ؟

نعم , أستطيع , متى ؟ و أين ؟
yes i can , when and where
iya , saya bisa , kapan dan di mana
إيا , سايا بيسا , كابان دان ديمانا ؟

غدا مساء , في المطار
tomorrow , in the airport
besok sore , di bandara
بيسوك سوري , دي باندارا

حسنا , إلى اللقاء مساء الغـد
okay , see you tomorrow
baik sekali , sampai jumpa besok sore
باييك سكالي , سامباي جومبا بيسوك سوري

اكتفي بهذا القدر من الجمل و الذي اتمنى أن يكون مفيدا و نافعا , و ممتعا كذلك ..

 

الطائرالجريح غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 27-12-2014, 09:47 PM   #34

مسافر متألق

الصورة الرمزية الطائرالجريح
 
تاريخ التسجيل :  Dec 2014
رقم العضوية : 663
الجنس : ذكر
المشاركات : 398



افتراضي رد: القاموس الإنقليزي الإندونيسي المفصل



و إليكم هذه الجمل و العبارات التي أتمنى أن تكون مفيدة و نافعة , و هي جمل قديمة في
موضوع سابق , مع بعض الإضافات من موضوع آخر شهير ..

العـاملــــة المنزلية
maid ــــ seravant
pembantu
بمبانتو


استيقظي مبكرا الساعة 5:30 , و استحمي
مباشرة , ثم أدي صلاة الصبح
wake up early at 5:30 and take a shower
then pray al-fajr prayer
bangun pagi pagi jam 5:30 dan langsung mandi
kemudian melaksanakan solat subuh

بانقون باقي باقي دان لانقسونق ماندي
كموديان ملاكساناكان صلاة صبح

فــــين الـفـــطـور ؟
where is the break fast
mana sarapan ya ... ii
مانا سارابان يا ؟

أنا لـســه أجـهز الفـطـور
i am still preparing it
saya lagi siapkan sarapan
سايا لاقي سيابكان سارابان

يللا جــهـزي الـفـطـور
prepare the breakfast
ayo siapkan sarapan
أيو , سيابكان سارابان

أنا أبـغى فطور خبز و بيض مسلوق
i want some bread and boiled eggs
saya ingin sarapan dengan roti dan telur rebus
سايا إنقين سارابان دنقان روتي دان تلور ريبوس

و أبــغـى أشـرب حـلـيب
and i want to drink milk
dan saya mau minum susu
دان سايا ماو مينوم سوسو

تـعالي صــبي قـهـوة
come to pour some coffee
get some coffee
ayo tuangkan kopi
أيو توانكان كوبي

و لا تـكـوني كـسولة
and dont be lazy
dan jangan malas
دان جانقان مالاس

غــسـلي القـدور و الـصـحون
wash the pans and dishes
cuci panci dan piring
تشوتشي بانشي دان بيرينق

و لا تـكوني كــذابة
and dont be a lier
dan jangan bohong
دان جانقان بوهونق

اكـوي هـذه الملابس
iron these clothes
baju ini harus di setrika
setrika baju ( pakaian ) ini

ستريكا باجو ( باكايان ) إني

انتبهي , لا تتلفي ( تحرقي ) الملابس
be carefull , dont burn the clothes
awas , jangan sobek ( rusak ) baju
أو ... jangan membakar baju

أواس , جانغان سوبيك ( روساك ) باجو ,
أو ... جانغان ممباكار باجو

افصلي الملابس البيضاء و الملونة
separate white and colored clothes
pisahkan baju putih dan baju berwarna
بيساهكان باجو بوتيه دان باجو بروارنا

اسـتـعملي هـذا لغسيل الملابس الملونة
use this to wash colored clothes
pakai ini kalau mau cuci baju berwarna
باكاي إني كلاو ماو تشوتشي باجو بروارنا

كـنـسي ( نـظفي ) الحـوش
clean the yard
sapulah halaman
سابو لاه هالامان

غـسلي ( نـظفي ) الحـوش بالماء
clean the yard with water
cuci halaman dengan air
أو ... semprot halaman dengan air

تشوتشي هالامان دنقان آير

شـيلي الطـفل من الأرض لا يـبكي
lift up the baby to stop his crieng
gendum bayi ( anak ) supaya jangan nangis
قندوم بايي سوبايا جانغان نانقيس

أمـسـكي الـطـفل و أرضـعيه بالرضاعة
hold the baby and give him the nursing bottle
pegang bayi dan kasih dot
أو ... pegang anak dan susuin

بيقانق بايي دان كاسيه دوت

فـين رضــاعة أحـمد ؟
where is the nursing bottle of ahmad
dimana dot ahmad
ديمانا دوت أحمد ؟

أنا زعلان منك لأنك لم تنظفي جـيدا
i am angry because you didnt clean well
saya marah sama kamu , karena kamu bersihkan dengan tidak baik
سايا ماراه ساما كامو كارنا برسيكان دنقان تيدا باييك

روحي نـادي الـســواق
call the driver
pangil lah sopir
بانقيللاه سوبير

افــتحي الباب و الـشباك
open the door and window
buka pintu dan jendela
بوكا بينتو دان جنديلا

لا تـقـفلي ( تسكري ) البـاب
dont close the door
jangan tutup pintu
جانغان توتوب بينتو

يا فاطمة اطـبـخي رز مع دجـاج
fatimah , cook rice with chicken
ya fatimah masak nasi dengan ayam
يا فاطمة ماساك ناسي دنقان أيام

و لا تـقرأي الرسالة الآن ( دحين )
and dont read the letter now
dan jangan membaca surat sekarang
دان جانغان ممباتشا سورات سكارانق

اســــكـتي شــوية
shut up
diam sebentar
ديام سبنتار

الغاز يتسرب
the gas is leaking
gas bocor
قاز بوتشور

و لا تـشـاهدي التلفزيون
and dont watch tv
dan jangan nonton ( lihat ) tv
دان جانغان نونتون تيفي

يللا سـوي شـاي
make tea
ayo bikin teh
أيو بيكين تيه

و هيا صـلحي رز مـحـمر
and make baked rice
ayo buat nasi goreng
أيو بوات ناسي قورنق

و جـيبي الملاعق و الشوكات و السكاكين
and get the spoons, forks and knifes
dan ambil sendok , garpu dan pisau
دان امبيل سندوك , قاربو دان بيساو ( بيسو )

و حـطي الفواكه و الخـضـراوات
and put fruits and vegetables
dan taruhlah buahan dan sayuran
دان تاروه لاه بواهان دان سايوران

اسـتني ( انتظري ) شـوية
wait a moment
tunggu sebentar
تونقو سبنتار

يا فاطمة غـيري الشـراشف
fatimah , change bedspreads
ya fatimah gantilah seprei
يا فاطمة قانتي لاه سيبري

و رتـبي سـرير الـنـوم
and arrange the bed
dan rapikan ( rapiin ) tempat tidur
دان رابيكان ( رابيين ( تمبات تيدور

و سـكري ( قفلي ) الـسـتارة
and close the curtains
dan tutup horden
دان توتوب هوردن

و امـسـحي الكـنـب
and clean the sofa
dan bersih kursi tamu ( sofa ) ii
دان برسيه سوفا

شـغلك تـطبخي و تنظفي البيت
your job is cookng and cleaning the house
kerja kamu memasakan dan bersihkan rumah
كرجا كامو مماساكان دان برسيهكان رومه

أتمنى أن تجدوا الفائدة في الكلمات و الجمل السابقة ..
و الى حلقة قادمة ان شاء الله ...

 

الطائرالجريح غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 27-12-2014, 09:49 PM   #35

مسافر متألق

الصورة الرمزية الطائرالجريح
 
تاريخ التسجيل :  Dec 2014
رقم العضوية : 663
الجنس : ذكر
المشاركات : 398



افتراضي رد: القاموس الإنقليزي الإندونيسي المفصل



و إليكم هذه الحلقة في صالون الحلاقة , و هي حلقة مهمة
و لا شك , التي أتمنى أن تحقق الفائدة للجميع ..

في صـــــالون الحــلاقة ــ عنـد الـمــزين
hair dresser - in the barber shop
perias - di ruang pangkas rambut
دي روانق بانكاس رامبوت
أو .. دي سالون


مساء الخير , كيف حالك ؟
good afternoon , how are you
selamat sore , apa kabar
سلامات سوري , أبا كبر ؟

من فضلك , قص لي شـعري
please , cut my hair أو i want my hair cut
tolong , pangkas rambut ku
تولونق , بانكاس رامبوت كو

شــعــرك طــــــــــويل
your hair is long
rambut mu panjang
رامبوت مو بانجانق

شعرك أبـيــــــض
your hair is white
rambut mu putih
رامبوت مو بوتيه

شـعـرك أســــود
your hair is black
rambut mu hitam
رامبوت مو هيتام

ســرح ( مشط ) لي شـعــري قليلا
comb my hair
sisir rambut ku sedikit
سيسير رامبوت كو سديكيت

أتريدني ( تبغى ) أن أقصره لك ؟
do you want me to cut it short for you
?? kamu mau aku pendek rambut mu
أندا ماو أكو بنديك رامبوتمو ؟

هل تــريده قـصــير جــــدا ؟
?? do you want it very short
?? apakah pendek sekali
أباكه بنديك سكالي

أبــغى أصــفف شعرى بشكل حلو
i want you make up my hair nicely
saya ingin ( mau ) mengatur rambut ku dengan baik
أو aku mau anda rapiin rambutku

سايا ماو منقاتور رامبوتكو دنقان باييك

لديك قــشـــرة في شــعرك
there is dandruff in your hair
ada ketombe di rambutmu
أو rambut mu berketombe

رامبوتمو بركتومبي

أريد ( أبغى ) أحــلق ذقـني
i want to shave my chin
saya ingin ( mau ) mencukur jenggot ku
سايا ماو منتشكور جنقوت كو

هل شـفرة الحلاقة ( الموسى ) تـحلق جـيـدا ؟
are this razor shaving well
?? apakah pisau cukur ini bagus
أباكه بيساو تشوكور إني باقوس ؟

من فضلك .. احـلق شــنـبي ( شاربي )
shave ( cut ) my moustace
tolong , pangkas kumis ku
تولونق , بانكاس كوميس كو

هـذه الشفرة ( الموسى ) غير حادة
(this razor is blunt ( isn t good
(pisau cukur ini tumpul ( tidak bagus
بيساو ( بيسو ) تشوكور إني تومبول

هل تريد قليلا من الزيت ( كريم أو بلسم ) ؟
?? do you want some oil or cream
?? apakah kamu ingin sedikit minyak pengeras
أباكه كامو إنقين سديكيت مينياك بنقيراس ؟

هل تريد ( تبغى ) أن أغسل شعرك ؟
? do you want me to wash your hair
inginkah aku cuci rambut mu
أو kamu mau aku cuci rambut mu

إنقينكاه أكو تشوتشي رامبوتمو ؟

لا ,, من فـضـــلك
no , please
ngga - tidak
إنقا .. تيدا

كم تريد أن أدفـــع ؟
?? how much do you want
?? berapa yang harus saya bayar
برابا يانق هاروس سايا بايار ؟

شـــــــــــكرا لك ..
thank you
terima kasih
تريما كاسيه

عفوا يا سيد
you welcome , sir
sama sama , tuan
ساما ساما , توان

و إلى لقاء آخر , في حلقة أخرى أيها الأحباب ,
متمنيا لكم المنفعة و الفائدة , و السلام عليكم

 

الطائرالجريح غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 27-12-2014, 09:50 PM   #36

مسافر متألق

الصورة الرمزية الطائرالجريح
 
تاريخ التسجيل :  Dec 2014
رقم العضوية : 663
الجنس : ذكر
المشاركات : 398



افتراضي رد: القاموس الإنقليزي الإندونيسي المفصل



و ستكون هذه المحادثة مدرسية تعليمية , آملا أن تكون سهلة
أيضا و خفيفة و مفيدة و نافعة إن شاء الله تعالى ..


محادثة حول المدرسة
conversation about school
percakapan tentang sekoolah
برتشاكابان تنتانق سكولاه



هل تدرس في نفس المدرسة مع إخوتك ؟
do you study in the same school with your brothers
apakah kamu belajar di satu sekolah dengan saudara laki laki mu
أباكه كامو بلاجار دي ساتو سكولاه دنغان ساودارا لاكي لاكي مو ؟

نعم , نذهب لنفس المدرسة مع أننا لسنا فينفس المرحلة
yes , we go to the same school , though we aren’t in the same grade
ya , kami belajar di satu sekolah , meskipun kami tidak di satu kelas
إيا , كامي بلاجار دي ساتو سكولاه , مسكي بون كامي تيدا دي ساتو كلاس

في أي مرحلة ( صف ) أنت ؟
what grade are you in
kamu di kelas berapa
كامو دي كلاس برابا ؟

أنا في الصف الرابع , و إخوتي في الصف الثاني
i’m in the fourth grade , and my brothers in the second grade
saya di kelas empat , dan saudara laki laki saya di kelas dua
سايا دي كلاس إمبات , دان ساودارا لاكي لاكي سايا دي كلاس دوا

كم مدرس يوجد في مدرستك ؟
how many teachers are there in your schools
berapa banyak guru di sekolah kamu
برابا بانياك قورو دي سكولاه كامو ؟

يوجد تسعة مدرسون , بما فيهم مدير المدرسة
there are nine teachers , including the principal
ada sembilan guru , termasuk kepala sekolah
آدا سيمبيلان قورو , ترماسوك كبالا سكولاه

ما هي المواد الدراسية التي تأخذها ؟
what course do you take
kursus apa yang kamu ikuti
كورسوس أبا يانق كامو إيكوتي ؟

أنا آخذ ( أدرس ) الانقليزية , الحساب , الجغرافيا , و التاريخ
i take english , arithmetic , geography , and history
saya mengikuti kursus bahasa inggris , aritmatika , geografi , dan sejarah
سايا منقيكوتي كورسوس باهاسا إنقريس , أريتماتيكا , قيوقرافي دان سيجاراه

ألا تأخذ مادة في العلوم أيضا ؟
don’t you have a course in science , too
bukankah kamu juga ikut kursus ilmu pengtahuan alam
بوكانكاه كامو جوقا إيكوت إلمو بنغتاهوان آلام ؟

نعم , نسيت أن أذكر ذلك
yes , i forgot to mention it
ya , saya lupa menyebutkannya
إيا , سايا لوبا من يبوتكانيا

هل الانقليزية صعبة التعلم ؟
is english difficult to learn
apakah bahasa inggris sukar untuk dipelajari
أباكه باهاسا إنقريس سوكار اونتوك دي بلاجاري ؟

نعم , ذلك في البداية , لكن بعض الأحيان قليلا فقليلا تصبح سهلة
yes , it is in the beginning , but it sometimes becomes easier little by little
ya , dalam permulaanya , tetapi kadang kadang sedikit demi sedikit menjadi lebih mudah
إيا , دلام برمولاآآنيا , تتابي كادنق كادنق سديكيت ديمي سديكيت منجادي لبيه موداه

هل تستطيع عمل الضرب و القسمة بسرعة ؟
can you do multiplication and division very fast
dapatkah anda mengerjakan perkalian dan pembagian dengat cepat
داباتكاه أندا منقرجاكان بركاليان دان بمباقيان دنغان تشبات ؟

إذا لم تكن المسألة صعبة , أستطيع عملها على عجل بالعدادة
if the problem is not too hard , i can do it in an instant with an abacus
jika soalnya tidak terlampau sulit , saya dapat mengerjakannya dalam sesaat dengan sepoa
جيكا سوالنيا تيدا ترلامباو سوليت , سايا دابات منقرجاكانيا دلام سيسآآت دنغان سيبوا

في الجغرافيا , هل ترسم خرائط ؟
in geography , do you draw maps
dalam geografi , apakah kamu menggambar peta
دلام قيوقرافي , أباكه كامو منقامبار بيتا ؟

نعم , استاذنا يسألنا أن نرسم خريطة مرة في الاسبوع
yes , our teacher asks us to draw a sketch map once a week
ya , guru kami meminta kepada kami untuk menggambar satu sketsa peta sekali semiggu
إيا , قورو كامي ممينتا كبادا كامي اونتوك منقامبار ساتو سكيتسا بيتا سكالي سمينقو

في التاريخ , هل يدرس باللغة الانقليزية أم الاندونيسية ؟
is history taught in english or in indonesian
apakah pelajaran sejarah diajarkan dalam bahasa inggris atau dalam bahasa indonesia
أباكه بلاجاران سجاراه دي أجاركان دلام باهاسا إنقريس أتاو دلام باهاسا إندونيسيا ؟

يدرس باللغة الاندونيسية
it’s taught in indonesian
ia diajarkan dalam bahasa indonesia
يا دي أجاركان دلام باهاسا إندونيسيا

هل بدأت تتعلم كيف تكتب الإنشاء ( التعبير ) بالانقليزية ؟
have you started to learn how to write composition in english
apakah kamu sudah mulai diajar bagaimana menulis karangan dalam bahasa inggris
أباكه كامو سوداه مولاي دي أجار باقاي مانا منوليس كارانقان دلام باهاسا إنقريس ؟

ليس بعد , لكن سأفعل عندما أكون في أجزاء الحديث الثمانية في القواعد
not yet , but i will do so when i’m through with the eight parts of speech in grammar
belum , tetapi saya akan mempelajarinya juga jika saya sudah mempelajari bagian dalam tatabahasa
بلوم , تتابي سايا اكان ممبلاجارينيا جوقا جيكا سايا سوداه ممبلاجاري باقيان دلام تاتاباهاسا

هل لديك اختبارات شهرية ؟
do you have monthly tests
apakah kamu mempunyai soal soal bulanan
أباكه كامو ممبونيائي سوال سوال بولانان ؟

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

الأطفال يدخلون الروضة في عمر الرابعة , أليس كذلك ؟
children enter kindergarten at the age of four , don’t they
anak anak masuk sekolah TK ( taman kanak ) pada umur empat tahun , bukan
أناك أناك ماسوك ( تي ك ) بادا أومور امبات تاهون , بوكان ؟

الأطفال يدخلون الابتدائية في عمر السادسة , أليس كذلك ؟
children enter elementary school at the age of six , don’t they
anak anak masuk SD ( sekolah dasar ) pada umur enam tahun , bukan
أناك أناك ماسوك ( اس دي ) بادا أومور انام تاهون , بوكان ؟

في المتوسطة , الأطفال يدرسون الرياضيات , الفيزياء , و الكيمياء .
in secondary school , children study mathematics , physics , and chemistry
Di SMP ( sekolah menengah ) , anak anak belajar matimatika , fisika , dan kimia
دي ( اس ام بي ) أناك أناك بلاجار ماتيماتيكا , فيزيكا , دان كيميا

في الثانوية , الأطفال يبدأون في التركيز على اهتماماتهم ( مصالحهم ) الخاصة
in high school , children begin to concentrate on special interests
Di SMA ( sekolah menengah atas ) , anak anak mulai mendisiplinkan diri pada pelajaran pelajaran tertentu
دي ( اس ام أ ) , أناك أناك مولاي منديسيبلينكان ديري بادا بلاجاران بلاجاران ترتنتو

في الجامعة , الطلاب يتدربون ليصبحوا معلمين و مهندسين
in university , students train to become teachers and engineers
di universtas , para mahasiswa berlatih untuk menjadi guru dan insinyur
دي ينيفرسيتاس , بارا ماهاسيسوا برلاتيه اونتوك منجادي قورو دان إنسينيور

في الجامعة , أنا تخصصت في العلوم
in university , i majored in science
di universitas , saya mengambil jurusan ilmu pengetahuan
دي ينيفرسيتاس , سايا منقآمبيل جوروسان إلمو بنقتاهوان

ماذا كان تخصصك ؟
what was your major
mengambil jurusan apa kamu
منقآمبيل جوروسان أبا كامو ؟

تخصصي كان علم النفس
my major was psycology
jurusan saya adalah ilmu jiwa
جوروسان سايا آدالاه إلمو جيوا

يوجد هناك عدد من التخصصات في الجامعة , مثل :
التوحيد ( الدين ) , الهندسة المعمارية , الزراعة , و الفلك .
there is some majors in university , like
theology , architecture , agriculture , and astronomy
ada beberapa jurusan di universitas , seperti
ilmu agama , ilmu bangunan , ilmu pertanian, dan ilmu falak

آدا ببرابا جوروسان دي ينيفرسيتاس , سيبرتي :
إلمو أقاما , إلمو بانقونان , إلمو برتانيان , دان إلمو فالاك .


أتمنى أن قد وجدتم شيئا مفيدا في المحادثة الماضية ,
و إلى لقاء آخر , في حلقة أخرى قادمة إن شاء الله ,
و السلام عليكم ..

 

الطائرالجريح غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 27-12-2014, 09:52 PM   #37

مسافر متألق

الصورة الرمزية الطائرالجريح
 
تاريخ التسجيل :  Dec 2014
رقم العضوية : 663
الجنس : ذكر
المشاركات : 398



افتراضي رد: القاموس الإنقليزي الإندونيسي المفصل


ستكون هذه الحلقة عن موضوع قد يكون غريبا بعض الشئ .
ألا و هو محادثات عن الأحلام خلال النوم , آملا أن تحوز
هذه الحلقة على رضاكم , و تكون فيها فائدة للجميع ..

الأحلام
dreams
mimpi mimpi
ميمبي ميمبي


لقد حلمت الليلة الماضية
i had a dream last night
tadi malam saya bermimpi
تادي مالام سايا برميمبي

هل ما زلت تتذكر ذاك الحلم ؟
did you still remember that dream
apakah kamu ( engkau ) masih ingat mimpi itu
أباكه كامو ( انكاو ) ماسيه إينغات ميمبي إيتو ؟

( طبعا كلمة kamu هي نفسها كلمة engkau )

نعم أتذكره , أما الحلم الأول فقد رأيت أن لي شيئا غريبا في يدي
yes i still remember , in the first one , i saw that i have strange thing in my hand
ya , mimpi pertama , saya punya sebuah benda yang sangat aneh di tangan saya
إيا , ميمبي برتاما , سايا بونيا سبواه بندا يانغ سانغات آنيه دي تانغان سايا

أما الحلم الثاني , أنني فجأة سقطت من سطح البيت
the second one , i falled suddenly from the house roof
mimpi kedua , tiba tiba saya jatuh dari atap rumah saya
ميمبي كــ دوا , تيبا تيبا سايا جاتوه داري أتاب رومه سايا

أما الثالث , فقد دخلت غابة و رأيت فيلا مسنا يأتي مباشرة باتجاهي
the third one , i got inside jungle and saw old elephant was coming towards me
mimpi ketiga , saya masuk hutan dan melihat gajah tua datang langsung ke arah saya
ميمبي كتيقا , سايا ماسوك هوتان دان مليهات سـ إيكور قاجاه توا داتانغ لانغسونق ك آراه سايا

أما الرابع , فقد كنت جالسا تحت شجرة كبيرة على الشاطئ ،
حينما سمعت صوتا شديدا , آآه , لقد نسيت ما حصل لي هناك
the fourth one , i was sitting under big tree on the beach and
hear very high sound , ooh , i forgot what happened to me there
mimpi keempat , saya sedang duduk di bawah pohon besar di pantai ketika saya
mendengar suara yang kuat sekali , aah , saya lupa apa terjadi kepada saya di sana

ميمبي كـ امبات , سايا سيدانق دودوك ديباواه بوهون بيسار دي بانتاي , كتيكا
سايا مندنقار سوارا يانغ كوات سكالي , آآه , سايا لوبا أبا ترجادي كبادا سايا ديسانا

هل صرخت حينما جاءك الفيل المسن مباشرة ؟
did you scream when that elephant come to you directly
apakah anda berteriak ketika gajah tua itu datang langsung kepada kamu
أباكه أندا برترياك كتيكا قاجاه توا إيتو داتانغ لانغسونق كبادا كامو ؟

لا , كنت فقط جالسا هناك , و قد مشى ذاك الفيل ثم اختفى
no , i just sitting , and the elephant walked and desappeared
tidak , saya hanya duduk di sana dan gajah itu berjalan dan menghilang
تيدا , سايا هانيا دودوك ديسانا دان قاجاه إيتو برجالان دان منغهيلانق

إنه حلم طويل و مضحك
it is long and funny dream
mimpi panjang dan lucu
ميمبي بانجانغ دان لوتشو

هل تستطيع أن تخبرني ما تأويل هذا الحلم ؟
can you tell me what does it mean
bisakah kamu mengatakan kepada saya apa arti mimpi itu
بيساكاه كامو منقاتاكان كبادا سايا أبا ارتي ميمبي إيتو ؟

معناه أن شيئا سيئا سيحدث لك
something bad will happen to you
artinya sesuatu yang buruk akan terjadi terhadap kamu
ارتينيا سيسواتو يانغ بوروك أكان ترجادي ترهاداب كامو

و كيف تعرف ذلك ؟
how do you know
bagaimana kamu tahu
باقاي مانا كامو تاو ؟

أنا أعرف الكثير عن الأحلام
i know so much about dreams
saya tahu banyak tentang mimpi mimpi
سايا تاو بانياك تنتانغ ميمبي

و هل حلمت أنت الليلة الماضية ؟
did you have a dream last night
apakah kamu bermimpi tadi malam
أباكه كامو برميمبي تادي مالام ؟

نعم
yes
iya
إيا

عن ماذا , حول ماذا ؟
about what
tentang apa
تنتانغ أبا ؟

أن سيارتي تحطمت , بينما كان صديقي يضحك و يبتسم
my car crashed while my friend was laughing and smilling
mobil saya hancur , sementara teman saya tertawa dan tersenyum
موبيل سايا هانشور , سيمنتارا تمان سايا ترتاوا دان ترسينيوم

أووه , الأفضل أن تكون حذرا
ooh , just be carefull
ooh , kamu lebih baik hati hati
أووه , كامو لبيه باييك هاتي هاتي

ماذا تعني بذلك ؟
what do you mean
apa maksud kamu
أبا ماكسود كامو ؟

نعم , احذر عند قيادة السيارة , و لا تحب صديقك بعد الآن
yes , be carefull when you drive , and leave your friend
ya , hati hati mengemudi mobil , dan jangan mencintai teman kamu lagi
يا , هاتي هاتي منقيمودي موبيل , دان جانغان منشينتايي تمان كامو لاقي

هل ستحصل لي مصيبة أو نكبة ؟
does anything bad will happen to me
apakah kecelakaan akan terjadi kepada saya
أباكه كتشيلاكآان أكان ترجادي كبادا سايا ؟

لا تكن أبله , إنه مجرد خرافة
don’t be fool
jangan bodoh , itu hanya takhayul
جانغان بودوه , إيتو هانيا تاخيول ( تخيل )

أنا غير متيقن
i am not sure
saya tidak yakin
سايا تيدا ياكين

لكن عليك أن تقرأ القرآن قبل النوم
but you have to read holy quran before you sleep
tapi kamu harus baca quraan sebelum tidur
تابي كامو هاروس باتشا قرآن سيبلوم تيدور

أتمنى لك أحلاما سعيدة
i wish you have nice dreams
semoga kamu dapat mimpi mimpi yang indah
سموقا كامو دبات ميمبي ميمبي يانغ إنداه

حسنا , إلى اللقاء غدا
ok , see you tomorrow
baik , sampai jumpa besok
باييك , سامباي جومبا بيسوك


اتمنى ان يكون فيما مضى فائدة و منفعة
و إلى لقاء قريب عما قريب بمشيئة الله تعالى

 

الطائرالجريح غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 27-12-2014, 09:55 PM   #38

مسافر متألق

الصورة الرمزية الطائرالجريح
 
تاريخ التسجيل :  Dec 2014
رقم العضوية : 663
الجنس : ذكر
المشاركات : 398



افتراضي رد: القاموس الإنقليزي الإندونيسي المفصل



و إليكم هذه الحلقة , و التي تتناول محادثات حول
اللغة خاصة , و أتمنى كذلك أن تكون مفيدة ...


محادثة حــول اللغة
percapan tentang bahasa
conversation about language
برشاكابان تنتانق باهاسا


هل تتكلم الانقليزية ؟
do you speak english
dapatkah anda berbicara bahasa inggris
أو apakah kamu bisa berbahasa inggris

داباتكاه أندا بربيتشارا باهاسا إنقريس ؟
أباكه كامو بيسا برباهاسا إنقريس ؟

نعم , لكن اتحدث الانقليزية قليلا
yes , but i speak a little english
ya , tetapi saya berbicara bahasa inggris sedikit
إيا , تتابي سايا بربيتشارا باهاسا إنقريس سديكيت

هل يتكلم صديقك الانقليزية ؟
does your friend speak english
dapatkah teman anda berbicara bahasa inggris
داباتكاه تمان أندا بربيتشارا باهاسا إنقريس ؟

نعم , هو يتكلم الانقليزية جيدا
yes , he speaks english very well
ya , dia berbicara bahasa inggris dengan baik sekali
إيا , ديا بربيتشارا باهاسا إنقريس دنغان باييك سكالي

هل تستطيع التحدث بالعربية ؟
can you speak arabic
dapatkah anda berbicara bahasa arab
أو apakah kamu bisa berbicara bahasa arab

داباتكاه أندا بربيتشارا باهاسا أراب ؟

نعم , أتحدث العربية بطلاقة
yes , i speak arabic perfectly
ya , saya berbicara bahasa arab dengan sempurna
يا , سايا بربيتشارا باهاسا أراب دنغان سمبورنا

ما الكتاب الذي تقرأه ؟
what the book are you reading
buku apa yang sedang kamu baca
بوكو أبا يانق سيدانق كامو باتشا ؟

أنا أقرأ كتاب انقليزي
i’m reading an english book
saya sedang membaca buku bahasa inggris
سايا سيدانق ممباتشا بوكو باهاسا إنقريس

ما هي لغة صديقك الفطرية ( الأصلية ) ؟
what is your friend native language
apa bahasa asal teman kamu
أبا باهاسا أسال تمان كامو ؟

أنا لا أعرف ما هي لغته الأصل ؟
i dont know what his native language is
saya tidak tau apa bahasa asalnya
سايا تيدا تاو أبا باهاسا أسالنيا

كم لغة تتحدث بها ؟
how many language do you speak
berapa bahasa kamu berbicara
برابا باهاسا كامو بربيتشارا ؟

أنا أتحدث عدة لغات
i speak several languages
saya berbicara beberapa bahasa
سايا بربيتشارا ببرابا باهاسا

هل يتحدث صديقك العديد من اللغات ؟
does your friend speak several languages
apakah teman kamu berbicara beberapa bahasa
أباكه تمان كامو بربيتشارا ببرابا باهاسا ؟

نعم , هو يتحدث خمس لغات
yes , he speaks five languages
iya , dia berbicara lima bahasa
إيا , ديا بربيتشارا ليما باهاسا

إنها فكرة جيدة
it’s a good idea
itu gagasan yang bagus
إيتو قاقاسان يانق باقوس

هل تعرف عددا من اللغات ؟
do you know several languages
apakah kamu mengenal beberapa bahasa
أباكه كامو منقنال ببرابا باهاسا ؟

نعم , انا أقرأ و أكتب خمس لغات
yes , i read and write five languages
iya , saya membaca dan menulis ( tulis ) lima bahasa
إيا , سايا ممباتشا دان منوليس ( توليس ) ليما باهاسا

هل تخطأ ( تعمل أخطاء كثيرة ) عندما تتحدث الانقليزية ؟
do you make mistakes when you speak english
apakah kamu membuat banyak kesalahan ketika berbicara bahasa inggris
أباكه كامو ممبوات بانياك كسالاهان كتيكا بربيتشارا باهاسا إنقريس ؟

نعم , أحيانا أعمل أخطاء كثيرة
yes , sometimes i make mistakes
iya , kadang kadang saya membuat banyak kesalahan
إيا , كادانق كادانق سايا ممبوات بانياك كسالاهان

عندي كثير من الصعوبات في النطق
i have a lot of troubles with pronunciation
saya mendapat banyak kesulitan dalam ucapan fatal
سايا مندابات بانياك كسوليتان دلام اوتشابان فاتال

كيف هي لهجتك في الانقليزية ؟
how is your accent in english
bagaimana aksennya ( aksen ) dalam berbahasa inggris
باقاي مانا آكسينيا دلام برباهاسا إنقريس ؟

أنا أتحدث الانقليزية بلهجة ( لكنة ) اندونيسية
i speak english with an indonesian accent
saya berbicara bahasa inggris dengan aksen indonesia
سايا بربيتشارا باهاسا إنقريس دنغان آكسن اندونيسيا

كيف هي لهجتي في الانقليزية ؟
how is my accent in english
bagaimana aksen ku dalam berbicara bahasa inggris
باقاي مانا آكسنكو دلام بربيتشارا باهاسا إنقريس ؟

لهجتك جيدة جدا
your accent is very good
aksen kamu sangat baik
آكسن كامو سانقات باييك

أنت تتكلم الانقليزية بسلاسة ( بطلاقة )
you speak english fluently
kamu berbicara bahasa inggris dengan lancar
كامو بربيتشارا باهاسا إنقريس دنغان لانشار

الانقليزية هي اللغة الشائعة , الرائجة , الشعبية في العالم
English is the most popular language in the world
bahasa inggris adalah bahasa yang terpopler di dunia
باهاسا إنقريس آدالاه باهاسا يانق تربوبولير دي دونيا

أعتقد ذلك
i think so
saya kira demikian
سايا كيرا ديميكيان

ما هي اللغات المشهورة في العالم ؟
what other languages are famous in the world
bahasa bahasa apa lainya yang tekenal di dunia
باهاسا باهاسا أبا لايينيا يانق تركنال دي دونيا ؟

العربية , الفرنسية , البرتغالية
arabic , french , portuguese
bahasa arab , bahasa perancis , bahasa portugis
باهاسا أراب , باهاسا برانشيس , باهاسا بورتوقيس


اتمنى أن هذه المحادثة كانت سهلة و خفيفة و مفيدة
و إلى لقاء آخر في حلقة أخرى , و السلام عليكم ..

 

الطائرالجريح غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 27-12-2014, 09:57 PM   #39

مسافر متألق

الصورة الرمزية الطائرالجريح
 
تاريخ التسجيل :  Dec 2014
رقم العضوية : 663
الجنس : ذكر
المشاركات : 398



افتراضي رد: القاموس الإنقليزي الإندونيسي المفصل



و أعود إليكم مرة أخرى على أمل إضافة حلقة أخرى تكون سهلة و
مفيدة إن شاء الله , عن الهوايات , و محادثات تعليمية خاصة بها

الهوايات
hobbies
kegemaran - hobi
كــ قماران - هوبي



ما هي هواياتك ؟؟
what are your hobbies
apa saja hobimu
أبا ساجا هوبيمو ؟

هواياتي هي الرياضة و القراءة
sports ana reading are my hobbies
hobi saya adalah olah raga dan membaca
هوبي سايا آدالاه اولاه راقا دان ممباتشا

هل تلعب كرة القدم ؟؟
do you play football
kamu suka main sepakbola
كامو سوكا مايين سباك بولا ؟

نعم , أنا ألعب كرة القدم , و كرة الريشة
yes , i play football and badminton
iya , saya bermain sepakbola dan bulu tangkis
إيا , سايا برمايين سباك بولا دان بولو تانقكيس

بالحديث حول الكرة : ما الفريق الذي تفضله ؟
speaking of football , which club do you like best
bicara soal sepakbola , klub mana yang paling kamu sukai
بيتشارا سؤال سباك بولا , كلوب مانا يانق كامو سوكاي ؟

أنا أحب كل أندية العالم , لأن كل فريق لديه لاعبون مميزون
i like all clubs , because each of them has special players
saya menukai ( sukai ) semua club sepakbola dunia karena
tiap klub mempunyai pemain istimewa

سايا سوكاي سيموا كلوب سباك بولا دنيا كارنا تياب كلوب ممبونيائي بمايين إستيميوا

انا اوافقك الرأي حول ذلك
i agree with you about this
saya sependapat denganmu mengenai hal ini
سايا سيبندابات دنقانمو منقيناي هال إني

هل تشاهد المباريات دائما على التلفزيون ؟
do you always watch football games on tv
apakah kamu selalu menonton pertandingan sepakbola di televisi
أباكه كامو سلالو منونتون برتاندينغان سباك بولا دي تليفيزي ؟

أنا أشاهد المباريات الكبرى فقط
i only watch big games
saya hanya menonton pertandingan penting saja
سايا هانيا منونتون برتاندينغان بنتينق ساجا

و لا بد ان أشاهد البرامج الأخرى المشوقة في التليفزيون
i need to see other attractive programmes on tv
saya harus menonton acara acara lainnya yang menarik di televisi
سايا هاورس منونتون اتشارا أتشارا لايينيا يانغ مناريك دي تيفي

و كم في الغالب تلعب كرة الريشة ( بادمنتون ) ؟
how often do you play badminton
berapa sering kamu bermain bulu tangkis
برابا سرينق كامو برمايين بولو تانقكيس ؟

أنا ألعب البادمينتون في مساء الجمعة
i play badminton on friday afternoon
saya bermain bulu tangkis pada hari jumat sore
سايا برمايين بولو تانقكيس بادا هاري جومآت سوري

و عندي مضربين من اليابان رائعين جدا
i have two excellent rackets from japan
saya mempunyai dua raket jepang yang sangat bagus
سايا ممبونيائ دوا راكيت جابانغ يانغ سانغات باقوس

هل ستلعب معي ؟
will you play with me
maukah kamu bermain dengan saya
ماوكاه كامو برمايين دنغان سايا ؟

بالتاكيد , متى ؟
sure , when
tentu , kapan
تنتو , كابان ؟؟

الجمعة القادمة
next friday
jumat depan
جومآت دبان

هل تعرف هوايات أحمد ؟
do you know ahmad’s hobbies
apakah kamu tahu hobi si ahmad
أباكه كامو تاو هوبي سي أحمد ؟؟

هو يحب صيد الأسماك
he likes fishing
dia suka memancing ikan
ديا سوكا ممانشينق إيكان

و أين يقوم بصيد السمك ؟
where does he go fishing
ke mana dia pergi mancing
كمانا ديا برقي مانشينق ؟

في العادة يذهب إلى البحر , و بعض الأحيان إلى النهر
he usually goes to the sea , sometimes he goes to the river
biasanya dia pergi ke laut , kadang kadang pergi ke sungai
بياسانيا ديا برقي كلاووت , كادانق كادانق برقي كسونقاي

و ماذا عن فاطمة ؟ ما هي هواياتها ؟
what about fatimah , what are her hobbies
bagaimana dengan fatimah , apa saja hobinya
باقايمانا دنغان فاطمة , أبا ساجا هوبينيا ؟

هي تحب الدراما , و تقول أنها تريد أن تكون فنانة
she likes drama , she says she wants to be an artist
dia suka drama , dia bilang ingin menjadi artis
ديا سوكا دراما , ديا بيلانق إينقين منجادي آرتيس

و هل من السهل أن تكون فنانا ؟
is it easy to be an artist
apakah menjadi artis itu mudah
أباكه منجادي آرتيس إيتو موداه ؟

إذا أردت أن تكون فنانا , لا بد من وجود الموهبة , و استخدام
الإمكانيات مع التدريب الجاد , و التفاني العالي
if you want be an artist , you must have a talent , and use
your potential with serious practice and a good dedication
jika kamu ingin menjadi artis , harus mempunyai bakat atau menggali
potensi melalui latihan latihan serius serta memiliki dedikasi yang tinggi

جيكا كامو إينقين منجادي آرتيس و هاروس ممبونيائ باكات أتاو منقالي بوتينسي
ملالووي لاتيهان لاتيهان سريوس سرتا مميليكي ديديكاسي يانق تينقي

هل يحب والدك الرياضة ؟
does your father like sports
apakah ayahmu suka olah raga
أباكه آياه مو سوكا أولاه راقا ؟

والداي يمارسان الرياضة البدنية و التنس , و أختي جيدة في الجودو
my parents get exercise and play tennis , my sister is good at judo
orangtua saya suka senam dan tenis , saudara perempuan saya
mahir dalam bermain judo

اورانق توا سايا سوكا سنام دان تنيس , ساودارا برمبوان سايا ماهير دلام برماين جودو

و ما هو الجودو ؟
what is judo
apa judo itu
أبا جودو إيتو ؟

الجودو هي رياضة يسعى فيها أحد الخصمين إلى طرح الآخر أرضا
judo is a sport in which two opponents try to throw each other to the ground
judo adalah olah raga yang diperagakan dua orang yang berusaha
saling membanting lawannya

جودو آدالاه أولاه راقا يانق ديبراقاكان دوا أورانق يانق بروساها سالينق ممبانتينق لاوانيا

و ما هي الجوجيتسو ( المصارعة اليابانية ) ؟
and what is jujitsu
dan apa yang disebut dengan jujitsu
دان أبا يانق ديسبوت دنغان جوجيتسو ؟

الجوجيتسو هو فن ياباني للمصارعة و الدفاع عن النفس
jujitsu is a japanese art of wrestling and self defense
jujitsu adalah seni bela diri dan gulat gaya jepang
جوجيتسو آدالاه سيني بيلا ديري دان قولات قايا جبانق

و الكراتيه من اليابان أيضا , أليس كذلك ؟
karate is from japan too , isn,t it
karate berasal dari jepang juga , bukan
كاراتيه برأسال داري جبانق , بوكان ؟

نعم , إنها تقنية قتالية يابانية تقوم على ضربات اليد و المرافق و الأرجل
yes , it is a japanesesystem of unarmed combat
using blows with the hands , elbows , feet and legs
ya , itu adalah teknik gaya jepang tanpa senjata dengan
menggunakan pukulan tangan kosong , siku dan kaki

يا , إيتو آدالاه تكنيك قايا جبانق تانبا سنجاتا دنغان منقوناكان
بوكولان تانقان كوسونق , سيكو دان كاكي

أكتفي بهذا القدر أيها الاحباب , متمنيا للجميع الفائدة
من هذا القاموس المفصل , و إلى لقاء آخر في حلقة
أخرى , و السلام عليكم ..

 

الطائرالجريح غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 27-12-2014, 09:59 PM   #40

مسافر متألق

الصورة الرمزية الطائرالجريح
 
تاريخ التسجيل :  Dec 2014
رقم العضوية : 663
الجنس : ذكر
المشاركات : 398



افتراضي رد: القاموس الإنقليزي الإندونيسي المفصل



مرحبا بكم أيها الاحباب الكرام في حلقة أخرى من القاموس
و إليكم هذا الجزء البسيط عن القرطاسية و المكتبة


في المكتبة و القرطاسية
in the library and the book shop
di perpustakaan dan toko buku
دي بربوستاكآان دان توكو بوكو



كتاب ............. buku .................................... book ........ بوكو
قلم ................ pulpen .................................. pen ........ بولبن
قلم رصاص ..... pensil ................................ pencil ...... بنسيل
قاموس........ kamus ............................ dictionary ..... كاموس
ترجمة ........... terjemahan ................... tranlation ... ترجاماهان
تاريخ ............. sejarah .............................. history ..... سجاراه
جغرافيا ....... geografi ........................ geography ..... قيوقرافي
موسوعة .... ensiklopedi ............... encyclopedia ... انسيكلوبيدي
قواعد .......... tata bahasa .................... grammar .... تاتا باهاسا
كتب أطفال .. buku anak anak .... childrens book .. بوكو أناك أناك
كتب فنية ....... buku seni ...................... art book .... بوكو سني
كتب علمية ... buku ilmiah .............. science book .... بوكو إلمياه
كتب أدبية ...... buku sastra ............. literary book ... بوكو ساسترا
كتب سياسية ... buku politik .......... political book ... بوكو بوليتيك
كتب عاطفية ... buku romantis .... romantic book .. بوكو رومانتيس
مؤلف ............ pengarang ...................... author ...... بنقارانق
كاتب ............. penulis .............................. writer ....... بنوليس
ناشر ........... penirbit .......................... publisher ....... بنيربيت
محرر ............. penyunting ........................ editor .... بنيونتينق
الطبعة الأولى .. cetakan pertama .... first edition .. تشيتاكان برتاما
الطبعة الأخيرة .. cetakan terakhir .... last edition .. تشيتاكان تراخير
مجلة ............. majalah ...................... magazine ..... ماجالاه
جريدة ... surat kabar - koran ... news paper .. سورات كابار - كوران
قصة ............. cerita ................................. story ...... شريتا
رواية ........... novel ................................... novel ...... نوفل
حكاية ............ kisah .................................... tale ...... كيساه
مسطرة ....... penggaris - mistar ........... ruler .. بنقاريس - ميستار
ممحاة ......... penghapus ....................... eraser .... بنقهابوس
صمغ ........... lem ...................................... glue ........ لم
طبشورة ...... kapur tulis .......................... chalk .. كابور توليس
سبورة ....... papan tulis ................ black board .. بابان توليس
ورق ........... kertas ................................ paper ........ كرتاس
ورق كتابة ... kertas tulis ............ writing paper .. كرتاس توليس
ورق ابيض ... kertas putih ........... white paper .. كرتاس بوتيه
ورق رسم ... kertas gambar ..... drawing paper .. كرتاس قامبر
ملف , دوسيه .... map ................................. file ....... ماب
خريطة .......... atlas - peta ....................... map .. اتلاس - بيتا
حبر ............... tinta .................................... ink ........ تينتا


و الآن أنتقل معكم إلى بعض الجمل المهمة في هذا الجانب المهم

هل يوجد مكتبة في هذه المدينة ؟
is there any book shop in this city
apakah ada toko buku di kota ini
أباكه آدا توكو بوكو دي كوتا إني ؟

أين أقرب مكتبة للكتب ؟
where is the nearst book skop
dimana toko buku yang lebih dekat
ديمانا توكو بوكو يانق لبيه ديكات ؟

أريد كتبا أدبية
i want litarary books
saya ingin ( mau ) buku buku sastra
سايا ماو بوكو بوكو ساسترا

أريد قصصا رومانسية
i want a romantic story
saya ingin buku buku romantis
سايا إنغين بوكو بوكو رومانتيس

أين أستطيع أن أحصل على جريدة ؟
where can i find a news paper
dimana saya bisa mendapatkan koran
ديمانا سايا بيسا منداباتكان كوران ؟

اريد مجلة عربية
i want an arabic magazine
saya ingin majalah berbahasa arab
سايا إنغين ماجالاه برباهاسا اراب

هل يوجد عندكم ملف ( دوسيه ) ؟
have you a file
apakah ada map
أباكه آدا ماب ؟

أحتاج إلى معجم ( قاموس ) ؟
i need a dictionary
saya membutuhkan kamus
سايا ممبوتوكان كاموس

أريد قصصا للأطفال
i want children stories
saya ingin cerita cerita untuk anak anak kecil
سايا إنغين تشريتا شريتا اونتوك أناك اناك كتشيل

هل هذه هي الطبعة الأخيرة ؟
is it the last edition
apakah ini cetakan yang terakhir
أباكه إني تشتاكان يانق ترأهير ؟

هذا الكتاب نفدت طبعته
this book edition is finished
buku ini telah dicetak
بوكو إني تلاه دي تشيتاك

هل لديكم بعض أوراق الرسائل ؟
do you have any liter papers
apakah kamu punya kertas surat
أباكه كامو بونيا كرتاس سورات ؟

كم سعر هذا ؟ كم الحساب ؟
how much is this
berapa harganya
برابا هرقانيا ؟

أتمنى أن تكون هذه الحلقة مفيدة و نافعة و خفيفة على كل من قرأها و
مر عليها , آملا أن تكون الفائدة عظيمة في كل ما يقدم خلال هذا القاموس
المفصل من كلمات و جمل و محادثات تقرب إلى القراء هاتين اللغتين ..

و إلى لقاء آخر إن شاء الله ..

 

الطائرالجريح غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
المفصل, الإندونيسي, الإنقليزي, القاموس


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


الساعة الآن 10:01 AM
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO